Aletho News

ΑΛΗΘΩΣ

What Medvedev never said: Reuters misquotes Russian PM on ‘new world war’

RT | February 12, 2016

Russian Prime Minister Dmitry Medvedev © Ekaterina Shtukina/

Russian Prime Minister Dmitry Medvedev © Ekaterina Shtukina/

A Reuters article quoted Russian Prime Minister Dmitry Medvedev as “raising the specter of a world war” in an interview to a German newspaper. The problem is – he didn’t say any such words.

The leading world news agency reported on an interview that Medvedev gave Germany’s Handelsblatt newspaper on the eve of talks on Syria in Munich.

“All sides must be compelled to sit at the negotiating table, instead of unleashing a new world war,” the agency quoted the head of the Russian government as saying.

The report referred to a German translation of his words, which is incorrect and implies that Russia is warning that a full-scale war between leading world powers may be ignited from the Syrian conflict.

The quote comes from the portion of the interview in which Medvedev argued against starting a foreign ground intervention against Syria, saying it would only prolong the armed conflict for years or decades to come.

Medvedev’s actual words, according to the Russian transcript on PM’s website were:

“What is necessary is to use strong measures, including those taken by Russia, by the Americans and even under certain provisions those that the Turks are trying to take, to sit at the negotiating table, instead of unleashing yet another war on Earth. We know all too well the scenarios leading to that.”

The misquotation incident is the second in February involving a senior world official and the Syrian conflict. Earlier, The Financial Times claimed that UN Secretary General Ban Ki-moon blamed Russia for the collapse of the Syrian peace talks.

In a letter to the FT viewed by RT, Ban’s office said that the quotes of the secretary general used in the article were “technically correct” but taken out of context and “framed in a way that attributes to him direct language that is incorrect.” In particular, author Sam Jones made it appear that Ban Ki-moon had singled out Russia and the Syrian government in describing the difficulties that the peace process is facing, which he didn’t do.

The office requested that a correction be published to accurately reflect what the Secretary-General actually said.

February 12, 2016 - Posted by | Deception, Mainstream Media, Warmongering | , ,

1 Comment »

  1. Notwithstanding that I can accept difficulties in translating sensitive concepts in “diplomaticspeak,” the fact that two UK publications screwed up PM Medvedev’s and S-G Ban’s words is suspicious in timing and situation. Both Reuters and FT must apologize immediately and issue retractions/corrections cleared by the respective PM’s and S-G’s spokespersons. Further, some sort of ombudsman or other objective review should assess the Reuters’ and FT’s reporting and editorial contributions to these mistakes…e.g., is Jones the “Judy Miller of the NY Times’ infamy”? Does he have a pattern, and, if so, what is his editorial board doing about it? Yes, suspicious…one smells a rat.

    Like

    roberthstiver's avatar Comment by roberthstiver | February 12, 2016 | Reply


Leave a reply to roberthstiver Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.